Rosmarin

De la colección de poemas folklóricos alemanes “Des Knaben Wunderhorn”

Música: Johannes Brahms, op. 62 (Sieben Lieder) no. 1 (1874).

Partitura: Rosmarin

Midis

Rosmarin
Rosmarin – S
Rosmarin – A
Rosmarin – T
Rosmarin – B

Letra

Rosmarin
Romero
Es wollt die Jungfrau früh aufstehn,
Wollt in des Vaters Garten gehn,
Rot Röslein wollt sie brechen ab,
Davon wollt sie sich machen,
Ein Kränzelein wohl schön.
La doncella quiso levantarse temprano
Para ir al jardín de su padre;
Quería cortar rosas rojas
Para hacerse con ellas
Una bella corona.
Es sollt ihr Hochzeitskränzlein sein:
“Dem feinen Knab, dem Knaben mein,
Ihr Röslein rot, ich brech euch ab,
Davon will ich mir winden,
Ein Kränzelein so schön.”
Sería su corona de boda:
“Os corto, rosas rojas,
Para el apuesto doncel, para mi doncel.
Con ellas voy a trenzarme
Una bella corona”.
Sie gieng im Grünen her und hin,
Statt Röslein fand sie Rosmarien:
“So bist du, mein Getreuer hin!
Kein Röslein ist zu finden,
Kein Kränzelein so schön.”
Recorrió el follaje acá y allá.
Y en lugar de rosas halló romero.
“¡Así pues has partido, mi fiel amado!
No encuentro rosas
Para la bella corona”
Sie gieng im Garten her und hin,
Statt Röslein brach sie Rosmarien:
“Das nimm du, mein Getreuer, hin!
Lieg bei dir unter Linden,
Mein Totenkränzlein schön.”
Recorrió el jardín acá y allá.
Y en lugar de rosas cortó romero.
“¡Tómala, mi fiel amado!
Repose junto a ti, bajo los tilos,
Mi bella corona mortuoria.”